چنداصطلاح رایج
یئرلی سؤزلر
چند لغت که در آن برخی اصطلاحات نیز بکار رفته نوشته های
قرمز معنی آنها می باشد و برای برخی از لغات من نتوانستم معنی مستقلی در فارسی پیدا کنم ،اگر شما می توانید ما را خبر کنید.
اره میک:
نازا((ərəmik))
آغزی فالدیر: ایسته دیگی او ساعاتی گره ک اولا=
زبانش فال هست:حرفهایش درست از آب در می آید
اوجقار:اوجده اولان، قیراق، یان=
کنار ((ücqar))
اوزم:( منده اوزم قویمادوز قالا)=
آبرو، حیا ((üzm))
بالجاق: اوزلوکون حلقه سی( اوزلوک ایکی حیصه دی: قاش و بالجاق)
بوغ یاغلاما پولو:
روشوه(پول سیبیل چرب کن!)
پلته ک:دیلی توتولان، الکن=
لکنت زبان داشتن((pəltək))
تشغه ل:حوققا، کله ک ( او منه تشغه ل ائتدی)=
مکر،حیله(او به من حیله زد) ((təşğəl))
تلتیک:اسگیک،اسگیک ایشلره اییله ن، یئرسیز دانیشان=
پست(کسیکه کارهی پست میکند،کسیکه بیجا حرف می زند..)((təltik))
تیر-توکونتو:بیر-بیرینه ده یمیش، چوخ قاریشیق دوشموش=
قاطی پاتی،به هم ریخته((tır-toküntü))
جؤنگه:ایکی ایلین کئچیرده ن ائرکه ک قره مال
((cöngə))
جیبیلداق: تاققیر، داز، دانقیر( باشی یانیب جیبیلداق چیخیب)=
کچل،بی مو،تاس(سرش سوخته و کچل شده)
چاپیق: اوزو چوپولموش آدام=
جای زخم (کسیکه صورتش زخم درونی برداشته است)
خای (گای،کاس،گیج):منگ، هوشسیز، مایماق=
گیج،بی عقل ((xay-gay-kas))
خزه ل:گوزده آغاجلاردان توکوله ن یارپاق=گریه و برگ درختان که ریخته شده((xəzəl))
خیپیق: بوینو گوده و یومورو-یوغون آدام. خیپان=
چاق(گردنش دایره ای و پر،آدم چاق)خیپپو!
دال: آغاجین قول-قانادی=
بال و پر درخت
دانقا: اؤکوزون آشیغی، یئکه، زیرپی=
کسیکه خودش را بزرگ می پندارد و لات هست
دوروف:نیشان=نشان((dürüf))
دوببه، مغرور=
مغرور زققه:((zəqqə))
شالایین:لاییق، یارار، تؤره لی=
لایق و شایسته((törəlı))((şalayin))
شپه:ضرر،
زیان، عارضه ( بو ایشین شپه سی اونا توخوندو) ((şəpə))
شومار:هومار، صاف، دوز=
صاف و ذلال((şümar))
قاخ: دنه سیز قوروموش اریک=
زردآلو خشک
قاسناق: یارانین اوزونده بیته ن دری=
پوستی که بر روی زخم هست
قوققو:تک، یالخی، یالنیز=
تنها،تک((qoqqo))
قیسیر: چاغیندا دوغمایان حئیوان
قیلان: قیریق، نارین، خیرداجا ( قیلان یون: قیریق یون)=
نازک،باریک،ریزه خورده
گلوووز:منم-منم دییه ن آدام، غود آدام=
آدم مغرور،قود(کسیکه زیاد منم منم می کند) ((gəlovuz))
گولوف:دووار آلتیندا سو کئچمه ق اوچون قویولان ییرتیق=
شکاف ،شکافی که برای عبور آب در زیر دیوار میگذارند((gülüf))
گیلدیر: یومورو، داییره=
گرده،کره ای
له له قان دی: بوتون قاندی، اتک باش قاندی، قیپ-قیرمیزی قانا بله شیب=
خون آلود
مازارات: اؤجه شگه ن، موزاحیم، کؤنه ز، لجباز=
مزاحم،لجباز
ماشات : انگل، مازارات=
انگل،مزاحم
کؤلگه ندیلیک: سایبان، گون آلان=
سایبان
کؤنده وه رلی:یئکه-مئکه،
درست و حسابی، جوثثه لی(( köndəvərlı))
کولفه:تندیرین یاننان هاوا چکه ن ییرتیغی=
شکاف برای کشیدن دود تنور((kulfə))
کونگول:
کوهان((kongül))
یاپالاق: یاستی، ائنلی
یالقوز: تک، یالنیز، یالخین=
تک،تنها
یالقوزه ک جاناوار: تک یاشایان جاناوار، چوخ اوره گلی و قورخماز اولار=
جانور تنها
یه خه نتی:سوت و قاتیغین قابین دیبینده قالانی، چوخ سووو اولان قاتیغ=
ماست پر آب ((yəxəntı))
http://caroymaq.blogfa.com/